Kun japanilainen Akane oli etäsuhteessa, hän kertoi elämästään piirtämällä – sitten hän muutti Ouluun

”Sannoo.”
”Kahavila.”
”Tullee.”
”Kylymä.”

Japanilainen Akane Yamakawa on neljässä Oulun-vuodessa oppinut suomen kielen – jossa voi kuulla välillä paikallista murrettakin.

28-vuotias Akane on asunut Oulussa vuoden 2016 joulukuusta lähtien. Suomeen hänet toi ”se tavallinen tarina”.

– Olin täällä ammattikorkeakoulussa opiskelijavaihdossa aiemmin puoli vuotta ja tapasin puolisoni silloin, Akane kertoo.

Kun Akane palasi Japaniin, hän alkoi kertoa elämästään piirroksilla etäsuhteen aikana. Hän oli aina rakastanut piirtämistä ja niinpä hän kuvitti paperille arkeaan piirtäen.

– Halusin kertoa poikaystävälleni, mitä olen tehnyt. Joten pidin päiväkirjaa omasta elämästäni piirtämällä.

Lyijykynäpiirroksissa näkyy muun muassa japanilaisia huoneita tatamimattoineen ja teekannuineen.

Today: Home.
Today: Home. Kuva: Akane Yamakawa

Myöhemmin hän piirsi lisää huoneita – oululaisystäviensä luona ja muun muassa paikallisissa kahviloissa näkemiensä tilojen perusteella.

Hän on julkaissut piirroksiaan nettisivullaan ja sosiaalisessa mediassa.

Yliopistossa Akane opiskeli myös maalausta sekä keramiikkaa. Ystävänsä kanssa hän on tehnyt Japanissa vaatemalliston, johon hän suunnitteli logon ja printin.

– Huoneiden piirtäminen on mukavaa. Huoneet paljastavat paljon ihmisestä – vaikkapa, onko hän järjestelmällinen tai sottainen. Mutta tykkään piirtää paljon muutakin kuin huoneita.

Omakustannekirja huoneista

  • Alkuvuonna Akane julkaisi omakustannekirjan ”Room”, joka on myynnissä hänen nettisivuillaan. Hän kokosi siihen huonepiirroksiaan.
  • Kirjassa on kaksi sarjaa, ”Someone’s” ja ”Today”.
  • Today-teemaan kuuluvat pienet arkipäiväiset hetket, jotka unohdettaisiin muuten. Niitä piirroksia Akane teki paljon opiskelujensa aikana Suomessa, kun täällä eläminen oli vielä uutta ja hän muutti monta kertaa puolisonsa kanssa.
  • Someone’s-sarjaan kuuluu puolestaan kuvitteellisia huoneita, jotka ovat asukkaansa näköisiä. Mukana on esimerkiksi käsityöihmisen ja kasvirakkaan ihmisen huoneet.
  • Kirjan ulkopuolinen, uusin sarjaidea kantaa nimeä ”Yours”.
  • – Pyysin Twitterissä, että voisiko joku lähettää minulle kuvia hänen huoneestaan. Yours-sarjassa haen ”Truth is stranger than fiction” -tunnelmaa. Olen saanut tehtyä piirrokset kolmen tuttavan huoneesta, mutta tarvitsen lisää outoja oikeita huoneita. Voisin jatkaa huvikseni tätä sarjaa, jos vaan löydän vielä kiinnostavan huoneen.
  • – Minulla olisi myös kiinnostusta tehdä sarjakuvia Suomessa elämisestä, mutta ne ovat suunnitteluvaiheessa. Ja nyt oikeastaan haluan tehdä työkseni kuvituksia, joten harjoittelen erilaisten esineiden piirtämistä ja tekniikkaa.

”Huoneiden piirtäminen on mukavaa. Huoneet paljastavat paljon ihmisestä – vaikkapa, onko hän järjestelmällinen tai sottainen.”

  • ”Elämässä voi tapahtua vaikka ja mitä.”
  • Näin Akane sanoo pilke silmäkulmassa, kun hän istuu teemuki edessään oululaiskahvilassa.
  • Vuonna 2015 hän meni maistraatissa naimisiin aviomiehensä kanssa. Pari asui yhdessä ensin Japanissa, mutta sitten he päättivät muuttaa Ouluun.
  • Aluksi hän opiskeli kotoutumiskoulutuksessa 1,5 vuotta. Taidealan työn löytäminen Oulusta osoittautui vaikeaksi, ja Akane päätti etsiä toisenlaisen työn.
  • – Halusin sosiaalisen työn ihmisten parissa, ja tykkään muutenkin pikkutarkasta työstä. TE-keskuksen ammattivalintatestissä sain kuulla, että hammashoitajan työ sopisi minulle.
  • Vuosi sitten Akane valmistui hammashoitajaksi. Parin kuukauden jälkeen valmistumisestaan hän sai työpaikan Oulusta.
Akane on neulonut itse muun muassa päällään näkyvän villapaidan.

Ouluun Akane sanoo sopeutuneensa hyvin. Luonto on lähellä ja pyörällä pääsee joka paikkaan. Hän pyöräili tänäkin vuonna koko lumisen talven ajan työmatkansa.

  • – On hienoa, että pyörätiet on kunnostettu lumisenakin aamuna jo kello seitsemältä.
  • Kaupungista hän on löytänyt jo monia suosikkipaikkoja, jotka hän on ikuistanut myös piirroksiinsa.
  • – Lintulammenpuistossa kävin paljon aluksi yksinkin. Myöhemmin kun asuimme alueella, kävimme paistamassa makkaraa siellä. Värttö ja Oulujoenranta ovat myös lempipaikkojani.
  • Hän on kotoisin sisämaakaupungista, Gifusta, jossa on kesällä todella kuuma ja kostea ilmasto. Kevät ja kesä ovat Akanen mukaan parhaat vuodenajat Oulussa.
  • – Elämä Oulussa on arkista. Täällä ei ole juurikaan mitään erityistä ja toisinaan on vähän tylsääkin, mutta tykkään asua Oulussa. Haaveenamme on silti muuttaa Ouluakin rauhallisempaan paikkaan. Siellä voisin pitää majataloa, joka on myös yksi unelmistani.

”Elämä Oulussa on arkista. Täällä ei ole juurikaan mitään erityistä ja toisinaan on vähän tylsääkin, mutta tykkään asua Oulussa.”

”Luovan alan ja sote-alan ihminen”

Tänä vuonna Akane alkoi tehdä osa-aikaista työtä, joka tarkoittaa kolmea työpäivää viikossa. Hän halusi varmistaa, että aikaa jää myös taiteen tekemiselle.

Aikaa on jäänyt paljon muuhunkin, kuten lukemiseen ja miettimiseen – oman ja perheen hyvinvointia varten. Hän on myös innostunut neulomaan lisää villapaitoja.

Suomalaismedioita hän seuraa muun muassa kännykästään aktiivisesti, koska hän haluaa tietää, mitä yhteiskunnassa tapahtuu. Lukeminen ja kirjoittaminen olivat hänelle aluksi rakkaimpia keinoja, joilla hän oppi ymmärtämään suomen kieltä.

  • – Kirjoitan ja puhun paljon värikkäämmin japania. Tai siis pystyn hallitsemaan, millä sävyllä kerron asioista. Suomen kielellä en ole vielä päässyt siihen asti. Se onkin ehkä ollut isoin motivaatio oppia suomea, että pystyn ilmaisemaan itseäni niin kuin haluan.
  • Kotona hän laittaa paljon ruokaa: keittiössä valmistuu niin japanilaisia kuin suomalaisia herkkuja, tai kiinalaista ja italialaistakin. Lohikeitto ja karjalanpaisti ovat hänen suosikkejaan suomalaisruoista. Mutta hän sanoo pitävänsä myös vaikkapa tavallisesta kouluruoasta, jota hän söi opintojensa aikana.
  • – Rahan kannalta osa-aikatyö ei ole ideaali tilanne, mutta minussa on kaksi puolta. Toinen niistä on luovan alan ihminen ja toinen sote-alan ihminen. Aiemmin minulla ei ollut aikaa luovuudelle ja olin välillä väsynyt. Nyt haluaisin löytää taas vähän taidealan töitäkin.
Today: Makkara Kuva: Akane Yamakawa
Someone’s: K.D. Kuva: Akane Yamakawa

Adventurista-blogin Kohtaamisia-sarjassa esitellään kiinnostavia ihmisiä niin Suomesta kuin ulkomailta.

Kommentoi postausta alla

%d bloggaajaa tykkää tästä: